Nekada je važila izreka “Koliko jezika znaš toliko ljudi vrediš”. Danas sve više ljudi govori strane jezike ali i pored toga vrlo često su im neophodne usluge prevodioca. Ako su u pitanju neki manje bitni tekstovi, nešto što želimo prevesti iz razonode ili trenutnog interesovanja možemo zatražiti pomoć od nekog ko nije prevodilac po vokaciji, ali dobro zna jezik sa kog nam je potreban prevod. Međutim, kada prevodimo neka važna dokumenta poželjno je angažovati prevodilačku agenciju.
Настави са читањем Kako izabrati pravu prevodilačku agenciju